日本偶像劇場 http://dorama.info/ 日劇取景地一覽 http://loca.ash.jp/indexaddr.htm#sk 文章代碼(AID): #1Uhzri1F 收視管道彙整(日本) https://pttbestweb.org.tw/Japandrama/M.1588583788.A.04F 文章代碼(AID): #1WoaRJZv OTT影音搜尋工具 https://pttbestweb.org.tw/Japandrama/M.1623869139.A.8F9 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(pttbestweb.org.tw), 來自: 111.254.30.89 (臺灣) ※ 文章網址: https://pttbestweb.org.tw/Japandrama/M.1726361143.A.AA5
dustfaerie: 頭推 09/15 10:01
Toy17: 脖子推 09/15 10:11
shiz: 夏天快過了 09/15 10:11
SeanLi1013: 嵐結成25周年 推 09/15 10:38
SeanLi1013: https://i.imgur.com/ZT1dgY6.jpeg 09/15 10:39
SeanLi1013: https://i.imgur.com/sAYJTOQ.jpeg 09/15 11:52
mickeybo: 嵐在結成25週年公告出道25週年(11/03)要開始的企劃! 09/15 11:53
mickeybo: https://imgur.com/a/74gvI1X 09/15 11:53
shiz: 青島君糖灑好灑滿欸 09/15 12:56
revnue: 嵐の夏は終わらないぞ 09/15 13:29
lemontree46: 青島君最後一集太趕了吧!中村安跟男演員都很搭耶 09/15 16:56
pemberley: 青島君每集體感五分鐘已經夠過分了 竟然還只有九集 09/15 21:39
togyodomoto: 沒了青島君下週怎麼活啊啊啊 09/16 00:49
shiz: スオミの話しをしよう中譯「消失的豪門妻」,雅美又講中文, 09/16 08:35
shiz: 感覺很好笑 09/16 08:35
shiz: 幕府將軍太猛,橫掃艾美獎導演、男女主及最佳戲劇類影集 09/16 11:20
willypenguin: 恭喜真田廣之與澤井杏奈 09/16 11:23
susumu: 幕府將軍實至名歸 09/16 11:30
lsryu: ラストマイル票房突破30億日元了,等台灣上映 09/16 15:48
y35246357468: unnatural夠紅吧? 應該要上映吧QQ 09/16 17:21
mymayday5: 希望台灣能快點上映+1 09/16 20:06
willypenguin: 我發現艾美獎上將軍發音都變成Sho "Gun"了XDDD 09/16 22:22
shiz: 美國人都念show gun,超無言 09/16 22:25
lorinafamily: 不是這樣念的話就不應該這樣拼吧? 09/16 22:38
ericyi: 不然要怎麼拼??XD 是美國人看到gun就習慣念成槍 09/16 22:47
dustfaerie: gun本來就是ぐん的羅馬字啊.. 09/16 22:55
willypenguin: 其實美國人還蠻常以他們自以為的方式念外國語言,不 09/16 23:00
willypenguin: 管是人名還是劇名.....有時覺得認真練一下也沒那麼 09/16 23:01
willypenguin: 難XDDDD 09/16 23:01
coldeden: 沒必要太認真啦 09/16 23:02
huronave: 因為英文沒有這種音,很難讓他們發準確的。像魚這種音, 09/16 23:42
huronave: 歐美系的,大概只有法文有 09/16 23:42
willypenguin: 不只法文,德文、匈牙利文都有~~ 09/16 23:52
bfetter: 能意會就好 中文也沒v跟th的音啊 XD 09/17 00:02
Toy17: 工作細胞新預告片 https://bit.ly/3Znf7sL 09/17 08:40
susumu: 之前英美劇版就有吐槽說洋人唸Shogun的方式很像修……XD 09/17 09:24
susumu: 剛好這部的原作也一直在修車XD 劇版改編時已經拿掉不少當 09/17 09:24
susumu: 年西方對日本古代女人的那方面的幻想 09/17 09:24
pemberley: 不是只有美國人這樣 用自己母語方式念外國的詞很正常 09/17 11:12
kakashi71: 日本人自己就很常把外國名字用奇怪發音了XD 09/17 17:39
kakashi71: 覺得這個沒關係啦,不要差太多就好,非母語要念好 09/17 17:39
kakashi71: 名字發音真的很難 09/17 17:39
evil3216: 唸好未必就不尷尬啊 像今井翼用中文唸自己的名字 (誤 09/18 09:49
gausong: 啊啊啊……昨天中秋節沒上班,今天禮拜三看西園寺,才發 09/18 13:41
gausong: 現忘了看海的開始XDDDD 09/18 13:41
nolimits: 心目中的本季最佳日劇"那孩子的孩子",完結篇超感人 09/18 18:48
sabersun: 想問一下,沒看過黑色止血鉗第一部直接看第二部會有很 09/18 23:02
sabersun: 大的影響嗎? 09/18 23:02
sabersun: 想先追第二部再來思考要不要補一下第一部 09/18 23:03
SeanLi1013: 我覺得還好 頂多會想說那個黑頭髮的天城是誰而已(X 09/18 23:20
woodgatel: X有日本人說大河劇很多都比幕府將軍好看,然後有人說怎 09/19 00:00
woodgatel: 麼辦家康也不差 嗯 09/19 00:00
kumamonX: 每個人的喜好都不一樣 我也覺得怎麼辦家康不差啊 09/19 10:38
pemberley: 真的是各人喜好不同 家康不合我口味 喜歡鐮倉殿光之君 09/19 10:51
pemberley: 這幾天剛好看到朋友在fb罵吉高都在亂演 各人觀感差真多 09/19 10:55
aiFly: 覺得鎌倉殿跟光之君都很適合推國際,光之君可以拿紫式部這 09/19 11:00
aiFly: 個最早的女性小說家作宣傳(雖然也有各種說法,但外國人很 09/19 11:01
aiFly: 吃這套XD)鎌倉殿角色鮮明、有勢力起落,配樂也找外國人做 09/19 11:03
aiFly: 看到現在會嫌吉高的覺得也不用在意了XD 09/19 11:04
willypenguin: 吉高亂演是指跟心目中的紫式部形象不同嗎? 如果是這 09/19 11:20
willypenguin: 樣應該也是劇本設定問題吧XDDD 09/19 11:20
pemberley: 我不專業之眼看不出吉高亂演也看不出她扮相醜 09/19 11:34
SakuraiYuto: 不是只要有翻譯就能推,集數太長和內容濃度也是個問 09/19 11:35
SakuraiYuto: 題吧。幕府將軍沒有一次演4、50集 09/19 11:35
pemberley: 所以我就沒加入那位朋友的fb留言串 怕吵起來XD 09/19 11:35
willypenguin: 如果言之有物或許還可以討論,但是扮相醜這就有點 09/19 11:40
willypenguin: 變成攻擊性語言了 09/19 11:40
sabersun: 了解,謝謝Sean大的分享(^_^)v 09/19 12:02
pemberley: 對呀 我不太能認同那朋友對外表的批評 也不想問罵人亂 09/19 13:36
pemberley: 演到底是怎樣的亂演 雖然有點不開心看到吉高被罵成這樣 09/19 13:37
erhuneko: 題外話,因為太興奮了只好來這裡說說,剛好人在大阪旅 09/19 20:25
erhuneko: 遊,今天衝一波電影院看快下檔的last mile...QQ 09/19 20:25
mizuhara: 這麼快就要下檔了??不是很賣座嗎?? 09/19 20:42
erhuneko: 現在看的人偏少,我去的時候也沒坐滿,下週開始播映的 09/19 21:51
erhuneko: 廰數也會變少 09/19 21:51
sakoakihisa: 會批評外表的 本來就不喜歡她吧 講話沒參考性 不用理 09/19 23:26
sate: 西島的Sunny有人追嗎? 09/20 00:22